跳至主要內容區塊
娛樂
即時

楊小黎化身魔女琪琪 21年前配音再次圓夢

楊小黎扮成《魔女宅急便》的琪琪。(圖/趙文彬攝)

楊小黎扮成《魔女宅急便》的琪琪。(圖/趙文彬攝)

《魔女宅急便》數位紀念版首度登上台灣大銀幕,今(26日)舉辦「台灣の魔女琪琪見面會」,邀請童星出身的楊小黎出席,她化身俏麗可愛的「台版魔女琪琪」,以黑色洋裝,頭戴經典紅色大蝴蝶結,帶著同伴黑貓吉吉,騎著掃帚的經典扮相出場,身為吉卜力動畫粉絲的她也大呼:「太有意義了!」

楊小黎曾幫《魔女宅急便》中文版配音。(圖/趙文彬攝)
楊小黎曾幫《魔女宅急便》中文版配音。(圖/趙文彬攝)

《魔女宅急便》與楊小黎相當有緣分,她表示21年前就讀國中一年級,正值青春期的13歲時,台灣的中文版就是由她來配音魔女琪琪的角色,她也曾為多部吉卜力經典動畫主角配音,而今她已是影歌視三棲,曾獲金鐘獎女配角,在主持屆也多次獲金鐘獎主持人獎項提名,同時也是專業配音員,各領域斜槓且實力都深獲肯定,主持過《魔女宅急便》巡迴音樂會,還練了主題曲鋼琴獨奏,與吉卜力動畫淵源頗深。

楊小黎回想起當年配音的往事,她坦言當時年紀較小,相當符合琪琪活潑且凡事都敢衝的性格,配音了一個多禮拜,日方較為嚴格,對於情緒掌握跟聲音的語調拿捏有點難,由資深配音員王景平老師指導她,老師一個字一個字指導,常常被老師「柔性勸導」,語調較高的她被要求聲音壓低一點,印象最深刻是琪琪初來乍到新城市時的台詞:「哇!吉吉你看,這個是看得見海的城市耶!」這一句話錄了30多次,超過一小時的時間。

今天出席活動,楊小黎透露她從早上8點就開始準備,邊看《魔女宅急便》溫習邊裝扮,讓自己進入琪琪的狀態,身上的服裝還是日本訂製,等了一星期才來到身邊,來現場看到麵包店驚呼是神還原,也表示走進去溫暖氛圍,更開心說:「沒想到我在20多年後,這年紀還可以當『琪琪代言人』!覺得今天是圓夢了 !」也坦言知道在大銀幕重新上映很開心驚喜,更沒有預想到上映中文版:「覺得心跳很快,緊張又興奮!半夜還失眠了,覺得很開心重溫不一樣的大銀幕放映!」