Taiwan...
」
318學運12周年 吳思瑤:如果當年沒守住台積電可能早不是「台」積電
今(18)日是318學運12周年,民進黨立委吳思瑤表示,如果當年318沒有守住台灣,台積電可能早不是「台」積電,不可能如今成為世界的台積電!也不會有運動場上令我們驕傲的Team Taiwan了!吳思瑤指出,318的12週年。如果當年沒有學生站出來,如果當年沒有社會力的覺醒反撲,如果當年立院院長不是王金平、換成了韓國瑜,如果當年《服貿協議》沒有被擋下,現在的台灣,不可能股市站上三萬點,不可能經濟發展15年來最好,不可能啟動史上最大規模的社福計畫,政府能夠照顧更多國人。吳思瑤說,如果12年前沒有318,台灣不可能成為世界的關鍵字,台灣不可能能成為世界半導體供應鏈的龍頭,不可能有這麼多民主同盟國家集體行動抗中挺台。吳思瑤再指,甚至,如果當年318沒有守住台灣,台積電可能早不是「台」積電、不可能如今成為世界的台積電!也不會有運動場上令我們驕傲的Team Taiwan了!
高公局警告牌見4字諧音梗 用路人笑歪:要放棄已經Taiwan了
諧音梗在台灣人日常生活中隨處可見,最近有網友注意到高公局的超速警告牌,提醒民眾不要超速的標語也用了諧音梗,讓他忍不住拍下並分享到臉書,引起討論。今(28)日有網友在臉書社團「路上觀察學院」發文,上傳一張高公局警告牌的照片,為了提醒民眾不要超速,寫著「開車超速容易失速裂車」;事實上句中的「失速裂車」其實是韓國電影《屍速列車》的諧音,讓原PO也幽默表示,「要高公局放棄諧音梗已經Taiwan了。」貼文一出,廣大網友也使用各種諧音梗回應,「這些標語真的Taichung要了」、「一些諧音真的duck不必」、「也Tainan了」、「我真是sogo了」、「要放棄這麼棒的文化,實在Tainan了,希望大家Chiayi點油好嗎」。有不少民眾也笑說近期開車行經國道時,有看過這個標語,「諧音梗無所不在」、「我笑到瘋掉」、「在路上看到也笑出來」、「高速公路上蠻多不錯的標語啊,就差沒有寫:你酒駕,她改嫁而已」。除此之外有眼尖網友發現照片背景是市區道路,質疑警告標語不算高公局的,但有駕駛解釋,「這個是國道資訊的牌子,你注意看這牌子的柱子上面有寫『國道資訊』,所以是歸高公局」、「這是交流道前的標語」。
外國人見「Chinese Taipei」霧沙沙 吳鳳「4字翻譯」網嘆:真是奇怪的名字
東京奧運終於將在23日晚間7時正式揭開序幕,世界各國好手紛紛齊聚一堂,準備使出渾身解數爭取最大榮耀。藝人吳鳳22日也在臉書發文,替土耳其與台灣加油,其中也提及多年前聽到「Chinese Taipei」時的感想,「Chinese Taipei 的翻譯是漢人台北或者中文台北這類的,所以外國人很難理解。」吳鳳在臉書PO文寫道,國際活動對台灣而言意義極大,是宣傳的好機會,「不過很可惜,台灣只能用『ChineseTaipei』這個名字來參與國際活動,所以許多外國觀眾聽到這個名字,大多不清楚到底比賽的人是從哪裡來的?」吳鳳感慨說道,自己很久之前第一次聽到「Chinese Taipei」這個詞時,也不知道究竟是什麼意思,最後才發現竟然是指台灣,「中文的說法是中華隊,但是『ChineseTaipei』的翻譯是漢人台北或者中文台北這類的。所以外國人很難理解。」隨後吳鳳話題一變,表示接下來的兩個星期,是一萬多個選手們替自己的國家爭取榮譽的關鍵時刻,「大家的心目中有一樣的夢想,上台得獎。不管成績如何,更重要的是盡全力比賽,最後平安的回家。」最後吳鳳更笑言,雖然自己無法參與賽事,但女兒目前很愛體操,「我一定會好好鼓勵她!搞不好one day會代表台灣或者土耳其,我絕對很感動。」文末更祝願中華隊與土耳其隊的國手,「一路順風,拼到底!希望你們把很多️獎牌帶回家!我們等你們的好消息!」不少網友看過貼文後,也紛紛留言,「『ChineseTaipei』真的是一個奇怪又自我矮化的名字」、「感謝你為台灣這塊土地付出」、「國際現實吧,不然早就直接用Taiwan了,不是嗎?」、「台灣隊and土耳其隊加油」、「兩國都加油!一起打破紀錄」。