大谷毫不知情?水原竊盜450萬美元償還賭債 前口譯:真要偷比想像的簡單
美國大聯盟道奇大谷翔平隨身翻譯水原一平涉賭案中,大谷翔平表示自己是在不知情的情況下,被水原一平擅自盜轉450萬美元來償還債務。如此說法讓眾多媒體難以接受,如此大筆的金額被人取走,自己卻毫不知情?但曾任球員翻譯的ESPN記者金(Daniel Kim)就表示,隨身翻譯會協助管理球員帳戶,真要下手會比想像的簡單。根據媒體報導指出,曾任球員翻譯、目前現職為ESPN記者的金,在大谷翔平發表聲明後,金就在社群網站X上發文,表示在身為球員翻譯的期間,其實球員的生活大小事情都脫離不了隨身翻譯,像是取得駕照、住宅雜事、通信,當然包含銀行開戶。金也提到,過去客場比賽的時候,球員甚至會將自己的支票簿交給金,以便方便付款。曾前往南韓職棒發展的美國球員Ryan Tatusko也表示,他在韓國打球的期間,他也是生活大小事都得仰賴翻譯幫忙,自己也別無選擇,必須要相信自己的翻譯。除此之外,曾任大都會、具人球員翻譯的小島克典也表示,有部分球員會習慣將薪資拆分在多個帳戶中,並將其中數個帳戶由翻譯來協助掌管,方便做事情。他自己也提到,自己就曾協助球員處理大量財務相關問題。小島克典認為,單就薪資來看,大谷在天使6年期間收入約4千萬美元,如果他將部分帳戶交給水原管理,那的確是有可能數百萬美元消失而不自知。
水原說謊!外媒爆「大谷羅生門」內幕:大谷直到首爾賽才知真相
大谷翔平遭前口譯水原一平盜取450萬美元(約新台幣1.43億元)償還賭債,震驚體壇。《ESPN》日前更爆料,大谷翔平直到MLB首爾賽第1戰,才發現帳戶遭摯友挪用。水原一平被揭發參與非法博弈,以及盜用大谷帳戶償還賭債後,一度表示大谷翔平得知他沉迷非棒球的運動博弈時還幫忙還債,之後卻改口大谷不知情、沒替他動用帳戶,令外界霧裡看花並掀起陰謀論。對此,《ESPN》還原事件經過,指出道奇隊老闆、總經理在首爾賽首戰後的會議上,宣布有「爆炸性壞消息」;已先接受專訪的水原起身道歉與坦承涉賭負債。由於水原當時以英文致歉,大谷經由另名翻譯轉述,才得知帳戶遭好友挪用還債。球隊事務總裁也在會議上稱大谷幫水原還債。外媒指大谷直到首爾賽首戰之後才發現帳戶被盜用。(圖/達志/美聯社)引發「大谷羅生門」的關鍵,在於水原接受專訪前、會議後的期間,報導指大谷經紀人臨時尋求危機公關發言人幫助,發言人再向媒體證實大谷幫忙還債;但水原會議後向專訪他的記者坦承電訪時撒謊,實際上大谷沒幫他還債。但報導也揭發更多疑雲,表示危機公關發言人稱水原被經紀人問話時坦承涉賭、大谷以單筆50萬美元(約新台幣近1600萬元)方式幫忙還債,甚至稱大谷曾說:「我發了幾筆錢。這是我能發送的最高金額。」以及發言人曾以「水原說謊」為由,建議《ESPN》不要發表報導,強調大谷不知情,且大谷與經紀人的溝通都是透過水原進行,暗示經紀人也受騙。換言之,不論是發言人還是水原自己,都表示「水原有說謊」,目前MLB已啟動正式調查,或許不久就能釐清,水原的「我在2021年首次接觸非法博弈」、「2022年底已欠債100萬美元」、「我不能告訴大谷我的財務狀況」、「我太想融入他的生活方式」、「大谷像我親兄弟一樣」、「大谷厭惡賭博」、「大谷知情幫我還債」、「大谷不知情也沒幫過我」、「我不知道運動賭博是非法」、「我不知道大谷幫忙還錢會害到他」等說法,哪些才是真實的。
宜蘭美食譜成曲!「台版強納斯」李吳兄弟新作霸榜17直播 新歌打動日本人 新加坡粉絲直播間幫翻譯 加碼曝女粉告白要當李吳太太
自選秀節目《超級紅人榜》脫穎而出的全創作團體「李吳兄弟」,由吳潤恩、吳邦崴及李吳鴻恩親兄弟三人組成,被粉絲戲稱為台版「強納斯兄弟」,於2023年受金曲歌王蕭煌奇力捧推出全新創作專輯《PRIDE》,三人也在17直播開播3年,以生動幽默的內容搭配上天生好歌喉,擄獲不少女粉絲芳心,並於今年3月達成開播以來最高人氣紀錄,其中不乏有多位海外粉絲跨海聲援。問到新專輯有什麼想跟粉絲分享,三人異口同聲的表示,很開心在17直播間遇到許多喜愛他們音樂的人,《PRIDE》是張他們獻給粉絲的作品,大哥潤恩表示,新專輯自去年底發行後,直播間內每天都會收到粉絲點播,其中以首波主打《PRIDE》與《愛情傅偏達》獲得最多人指名點唱。二哥邦崴補充說,其實李吳兄弟已於去年4月舉行過首場演唱會,其中一半皆為直播間的粉絲到現場力挺,很感謝粉絲們展現超高行動力,並透露還有女粉絲在現場送上「老婆餅」告白想成為他的老婆,顯示出他們的高人氣。「李吳兄弟」由吳潤恩、吳邦崴及李吳鴻恩親兄弟三人組成,被粉絲戲稱為台版「強納斯兄弟」。(圖/17LIVE提供)除此之外,由於17直播跨足日本及東南亞,李吳兄弟因此有不少海外粉絲來自日本、韓國、新加坡及香港等地,三弟鴻恩自豪的說,某日恰巧日本粉絲闖入他的直播間,受到現場歌聲及歡樂氛圍吸引駐足,可說是因為他的關係才開始關注李吳兄弟,並透露雖然三兄弟都不會日文,但幸好有位貼心的新加坡粉絲化身為「即時口譯師」協助他們與日本粉絲溝通無障礙。分享新專輯內想要送給粉絲的作品,大哥毫不猶豫的選了其中的抒情歌《爸爸媽媽》,並感性表示李吳兄弟的粉絲都相當內斂,並且很重視親情,希望大家可以好好陪伴家人珍惜時光;二哥則選了人氣新作《愛情傅偏達》,希望將愛情即時專送給粉絲;三弟則說,很開心大家願意欣賞此張作品,因此獻上《宜蘭勁好吃》這首來自土生土長宜蘭人的美食清單,大哥還加碼透露,其中最喜愛美食是蒜味肉羹,更有聽粉絲說真的照著歌詞內的美食清單吃了一輪。李吳兄弟三人表示,未來也將繼續創作,讓大家可以一直聽到李吳兄弟的音樂,同時也許下新年新希望,能夠再舉行第二場專場演唱會,希望趕快再於舞台上與直播間的粉絲見面。創作團體「李吳兄弟」由吳潤恩、吳邦崴及李吳鴻恩親兄弟三人組成,於2023年受金曲歌王蕭煌奇力捧推出全新創作專輯《PRIDE》。(圖/17LIVE提供)
水原簽賭害到大谷?MLB傳奇球星曾遭「終身禁賽」 本人還原懲處內幕
大谷翔平遭好友兼口譯水原一平挪用450萬美元(約台幣1.4億元)進行非法體育博弈,震驚全球體壇。儘管水原已被開除、大谷律師發聲強調客戶是「受害者」,但水原一平替大谷翔平揹黑鍋的傳言依然甚囂塵上,另從MLB前例來看,若大谷真有涉入簽賭,可能遭終身禁賽且不得參加名人堂票選。《洛杉磯時報》踢爆水原挪用大谷帳戶參加非法博弈遭道奇隊開除,掀起全球譁然。按照合約,水原每年從大谷年薪抽成的薪資達到每年70萬至140萬美元(約新台幣2200萬到4400萬元),加上水原事後說詞反覆,先稱大谷知情並出資幫他還債,後來改口大谷不知道他簽賭,難免啟人疑竇。外界質疑水原一改說詞的原因。(圖/達志/美聯社)外界猜測,水原一改說詞原因可能是要保護大谷翔平,由於運動博弈在加州屬於非法,MLB也禁止球員及球隊工作人員對棒球比賽下注,因此大谷好心幫水原償還運動賭債反而可能引火上身。據《美聯社》報導,前MLB安打王、生涯拿下3枚世界大賽冠軍戒的辛辛那提紅人隊球員羅斯(Pete Rose)於1985年至1987年期間,以總教練身分多次下注母隊獲勝,遭聯盟發現後於1989年被處以終身禁賽處分,也不得參加名人堂票選。羅斯擔任總教練期間涉賭。(圖/達志/美聯社)水原的「非棒球賭博」事件也被外媒形容為自羅斯事件以來,美國棒球界最大的簽賭醜聞,羅斯遭處分後多次申請復權均遭駁回,成為名列紅人隊名人堂、在辛辛那提大美國球場擁有雕像,卻被MLB終身禁賽、不得參加聯盟名人堂票選的特殊存在。MLB主席佛瑞德(Rob Manfred)去年更指不會變更羅斯的處分,因為他「違反了重要規定,規則裡也清楚載明後果」。羅斯至今仍遭禁賽、禁止參加名人堂票選處分。(圖/達志/美聯社)羅斯2022年以81歲高齡申請復權遭駁回後,曾感歎當年誤信律師,沒在第一時間向時任主席吉馬蒂(Bartlett Giamatti)坦白遭到重罰,加上對方公布懲處後8天就離世,導致繼任者都不願意給他機會,已轉任墨西哥某運彩顧問兼發言人的他埋怨:「我每場壓紅人贏是給自己的贏球獎勵,我其實沒辦法透過這個賺錢。」
台視轉播奧斯卡頒獎典禮 影評人塗翔文點名帝后激戰
第96屆奧斯卡金像獎頒獎典禮將於台灣時間3月11日登場,台視將於當天上午6點30分起與全球同步live播出星光大道,上午7點起轉播頒獎典禮實況,並找來影評人塗翔文擔任同步講評,搭配簡德浩擔任同步口譯。本屆頒獎典禮由美國脫口秀天王吉米金摩連莊主持,這也是他第四度接任奧斯卡頒獎典禮的主持,去年他牽著一頭迷你驢登台成為典禮一大亮點,各界也非常期待他的表現,對此塗翔文表示,吉米金摩一向妙語如講又很敢講,他幽默風趣又帶犀利的強烈個人風格,也讓人更加期待他會不會有特別的橋段為典禮增添風趣。台視將實況轉播第96屆奧斯卡金像獎頒獎典禮將,並找來影評人塗翔文(左)、同步口譯簡德浩搭擋轉播。(圖/台視提供)關於每年最受矚目的影帝、影后寶座,塗翔平表示,這兩項大獎可能是今年目前為止都還存有懸念的獎項,兩位「史東」(艾瑪史東、莉莉葛萊史東)戰況激烈,艾瑪史東甫拿下「英國奧斯卡」和「影評人選擇獎」,而莉莉葛萊史東則在最後關頭奪下「演員工會獎」,兩人奪后聲浪呈現五五波;而影帝則是席尼墨菲與保羅賈麥提旗鼓相當,這兩個大獎堪稱是典禮當天最值得觀戰的焦點之一。塗翔平更點出,雖然《奧本海默》幾乎是一面倒被看好的大贏家,不過美國媒體也興起一股希望《滯留生》以小搏大,扳倒《奧本海默》爆冷勝出的聲浪,就看最後關頭是否可能有變數發生。此外,台灣首部入圍奧斯卡紀錄短片的《金門》及《奶奶和外婆》,都是台裔導演的作品,塗翔平指出兩部作品同時入圍也讓各界期待是否會捎來好消息。此外,今年「最佳演員獎」將安排歷來五位得主一起上台頒發,讓舞台上星光熠熠,去年憑藉《媽的多重宇宙》獲獎的楊紫瓊、關繼威也將出任頒獎嘉賓,為本屆奧斯卡增添許多亮點。
東京最新溫泉館早鳥優惠85折起 札幌雪祭開放遊客打造專屬雪雕
如果2月有打算前往日本東京或北海道的人,不妨趁機造訪新景點或參加季節限定活動。座落於東京豐洲市場的「東京豐洲萬葉俱樂部」溫泉館,將在2月1日盛大開幕,以24小時開放為一大亮點,方便旅客彈性安排行程;另一邊聞名全球的「札幌雪祭」則將於2月4日至11日盛大登場,其中首次舉辦以外國遊客為對象的體驗活動「自製雪雕暢玩札幌」,將在具代表性的風景名勝「札幌羊之丘展望台」舉行,外國遊客可以在專業的雪雕指導員的教導下,從零開始製作屬於自己的「藝術雪雕」。溫泉館以復古老街建築做為設計,令人彷彿穿越江戶時代。(圖/Klook提供)先來說說備受矚目的東京豐洲萬葉俱樂部,因為24小時營業,旅客無論是想悠哉觀賞清晨或日落美景,抑或在日本逛街一整天後,想和親友在夜晚好好泡湯洗去疲勞,都能自由彈性安排;屋頂更設置觀景足湯,在泡腳同時,還能將東京灣的風景一覽無遺,同時享受每天運送且被譽為日本第一溫泉的箱根溫泉和湯河原溫泉,體驗高品質的溫泉水。而且整棟溫泉館高達9層樓,設施包括溫泉浴場、岩盤浴、美容院、按摩、日本頂級的最新躺椅、餐飲住宿等,更以吸睛的復古老街建築為設計,令人彷彿穿越江戶時代,同時提供精美浴衣,讓旅客能盡情拍照。溫泉館屋頂設有觀景足湯。(圖/Klook提供)此外,由於溫泉館步行10分鐘即可抵達東京豐洲teamLab,非常適合安排一日遊,例如一早吃遍豐洲魚市場後,來到東京豐洲萬葉俱樂部享受溫泉和午餐,下午再至東京豐洲teamLab,身臨其境地透過光影、線條感受藝術;就算是搭紅眼班機想省住宿費的旅客,也可前往泡湯稍作休息。因應開幕,作為此次官方唯一指定銷售的全球線上旅遊平台,也獨家推出早鳥優惠,即日起至1月31日推出溫泉套票快閃85折起,包含溫泉門票、岩盤浴等多元搭配,詳情可參活動頁面(https://pse.is/5j9slc)。札幌雪祭將於2月起跑。(圖/活動單位提供)另外2024年的札幌雪祭邁入第74屆,與中國的「哈爾濱國際冰雪節」及加拿大的「魁北克冬季嘉年華」齊名為世界三大雪祭之一,也是北海道冬季首屈一指的大型活動。札幌雪祭向來以展示專業人員製作的各種雪雕而知名,然而歷年來外國遊客僅身為觀賞者而無法親自體驗,不免有些可惜,因此專為外國遊客提供旅遊服務的平台WAmazing有限公司攜手Novello有限公司,以及本次主辦單位札幌觀光協會,一同籌辦了札幌雪祭期間限定活動「自製雪雕暢玩札幌」,並在WAmazing平台上販售活動票券,讓旅客更有親身參與的樂趣。遊客可以挑戰製作2公尺高的大型雪雕(左),右為白雪藝術體驗。(圖/活動單位提供)「自製雪雕暢玩札幌」活動有難度各異的雪雕製作與夜間點燈欣賞共4種不同方案,最受矚目的就是製作高達2公尺的大型雪雕。在此方案中,會有多年製作札幌雪祭雪雕經驗的指導員現場指導,亦有口譯人員陪同協助,即使是沒有經驗的朋友也能安心體驗,享受「自己動手做」雪雕的樂趣。此方案亦附贈午餐券,可以在札幌羊之丘展望台內的餐廳,一邊欣賞雪景一邊品嘗札幌著名的成吉思汗烤肉。活動期間每天僅限2組名額。若想輕鬆體驗雪雕製作,也有約兩小時便能製作出50~90公分高的「迷你雪雕製作」方案,及製作花草及動物等白雪藝術品的「白雪藝術之森 白雪藝術體驗」方案,另外還有「白雪藝術之森 夜間點燈活動」。札幌羊之丘展望台。(圖/活動單位提供)活動期間,平日夜間不對外開放的「札幌羊之丘展望台」也將特別夜間開放,可以從札幌的東南部眺望到札幌巨蛋及札幌市區,是較少被被大眾知曉的夢幻夜景。活動與售票詳情可參網頁(https://www.hitsujigaoka.jp/snowfes/zh-tw/)。
宋茜辦公室重逢前男友 「想知道妳口紅是什麼味道」激吻親出聲音
宋茜主演都會愛情劇《我們的翻譯官》,飾演首席口譯專家「林西」,與陳星旭飾演的前男友「肖一成」是大學初戀,女方狠提分手,8年後在職場重逢。她被問當初為何分手?她嘴硬回,「在一起兩年,他一直都是懶傻饞呆,日子一眼就能看到頭,這種人不分手,留著過年啊?」直爽個性讓網友直呼,「林西的嘴能否借我用用」。雖然前五集兩人針鋒相對,《我們的翻譯官》也預告將灑糖,雙方在辦公室調情,肖一成問,「想知道妳今天的口紅是什麼味道?」林西大膽直搗雙唇還親出聲,讓肖一成吞了吞口水還想要,「我沒嚐出來」,轉身撲倒繼續索吻,這段「唇欲吻」讓粉絲直呼甜暈了!劇組更加碼釋出兩人拍攝幕後,陳星旭私下打鬧宋茜,他伸出小指頭要戳對方,女方秒出手要抓但撲空,讓人直呼影片含糖量根本全糖,直接加到100%。《我們的翻譯官》在MyVideo同步跟播中。《我們的翻譯官》宋茜、陳星旭上演甜蜜吻戲。(圖/MyVideo)
繼私密片外流後再爆錄音門!疑勸蔡英文改運 羅致政急發6聲明澄清
逼近大選決戰時刻,再爆錄音門!民進黨立委羅致政繼疑似私密影像流出後,7日再爆疑似他與蔡英文總統談話的41分鐘錄音檔,內容從消災解厄談到黨內人事,羅致政急澄清指錄音檔是變造是境外介選操作,已委請律師追訴。總統府表示,以羅說明為主。但收到錄音檔的台北市議員游淑慧認為這是「台灣製造」,因為不少用詞是在地人才知道。侯友宜競選總部則喊話相關單位盡速查明真相,若錄音檔是偽造,就公布來源,如為事實,就代表這是重大國安危機。對談很在地 還大讚老師很厲害羅致政近來風波不斷,2日傳出私密影片外流,他直指該影片作假、變造,並向調查局新北市調查處報案。6日晚又有一段41分鐘錄音檔被上傳至YouTube平台,影片標題為「羅致政,是你嗎?」在疑似錄音檔中,主要是羅致政與蔡英文的對話,疑為羅致政的男子在談話中提到有「老師」很厲害,建議蔡英文接受該老師協助消災解厄。游淑慧在臉書羅列幾大重點,前半是疑似羅致政協助解釋籤詩,意思是總統府以前是墓地,有很多冤魂不利國運,可以幫忙作法超度消業障,還提到蔡英文的祖墳有圍牆,施政推展不開,還說這個老師曾預言五都選舉藍營大贏,前立法院長王金平也很相信。游也提到,疑似羅致政還嫌行政院副院長沒做好,建議蔡英文請時任民進黨主席卓榮泰幫忙處理黨務系統,同時批評外交部長吳釗燮弄亂外交部的人事系統,還用了一些藍營的人,也批評口譯哥趙怡翔的人事案。無論深偽或偷錄 游淑慧促查明「是偽造總統和立委的對話?還是有人偷錄?」游淑慧認為,如果還是深偽,也應是台灣製造,因為對話提到關聖帝君、石碇等在地詞語,雖然對話沒有營養且迷信,但音檔清晰、自然,且全長41分鐘,不管是深偽或偷錄,她都會提供調查局偵辦。對此,羅致政透過臉書發布6點回應,定調音檔來源不明、非法變造,針對他個人介選的操作接二連三,上傳來源很清楚來自境外,顯然是鎖定他為對象的境外介選操作,「針對如此明顯的境外介選作為,期待國安及司法單位迅速處理。」羅致政並喊話民眾不要觸法傳播來源不明及違法變造的內容,對於在野黨政治人物配合境外介選勢力抹黑造謠,予以強烈譴責,最後也透露已請律師蒐集相關資訊追訴不法。不過,國民黨發言人楊智伃批評,民進黨不要每次遇到事情就怪境外勢力介入,該調查就要調查、該面對還是要面對,藍營尊重司法、國安相關單位調查。侯友宜競總發言人王敏旭也稱,相關單位一定要在24小時內公布影片、音檔真相,若是偽造請公布來源,若是事實就是重大國安危機,因為與總統的對話居然有錄音還外流。王敏旭指出,羅致政稱被境外網軍造假私密影片已經報案將近1星期,至今沒有下文,難道影片也難以確認真偽?現在羅致政又傳出外流音檔,同樣也指是境外介選操作,因此呼籲相關單位盡快調查清楚,看看到底誰是幕後藏鏡人?網傳羅喊告 藍營稱恐涉及國安與羅致政是競爭對手的國民黨立委候選人葉元之則質疑,全台灣又不是只有板橋東區在選立委,難道是中共覺得這區特別重要就介入選舉?上次影片如果是真的,那是私德問題,這次錄音則是國安問題,如果真的偷錄,國安單位怎麼沒去查?民進黨總統候 選人賴清德、民眾黨總統候選人柯文哲陣營對於此事則未有回應。
正妹主播蔡婷育、馮薇之加入中視新聞 開心與偶像哈遠儀共事
中視新聞深受觀眾信賴,收視屢創佳績,主播陣容堅強,在當家主播哈遠儀帶領下,方彥迪、戴立綱、陳志耕、蔡婷育、馮薇之、王義仲、李易璇、鍾季容、李琹等眾主播一字排開,形象清新、專業。其中蔡婷育和馮薇之都是近期剛加入中視新聞團隊,兩人對於能與資歷豐富的專業主播哈遠儀一起共事,都很欣喜,尤其蔡婷育也是畢業於臺大新聞研究所,正好是哈遠儀的學妹,「要跟心目中的偶像學姐當同事,覺得特別有緣」,馮薇之則是在公司看到哈遠儀本人覺得像是在看明星一般,相當崇拜。蔡婷育在大學畢業後當公民老師在校教書,因為對新聞工作懷抱憧憬,毅然決然轉換跑道。(圖/中視提供)蔡婷育在大學時期念的是臺師大公民教育與活動領導學系,畢業後當公民老師在校教書,因為對新聞工作懷抱憧憬,毅然決然轉換跑道,為了充實新聞專業,她選擇新聞研究所進修,一邊念書,一邊當記者跑新聞。入行以來,她做過許多專題報導,最深刻的是揭露外籍移工遭施暴的案件,她說:「作為一個媒體人最感動的地方,就是能發揮影響力,可以幫助別人。」蔡婷育採訪過的專題還包括前進新冠病毒疫情初爆發時的足跡地、調查黑心加工食品等,充滿熱忱的她認為從事記者工作就是使命感所在。因負責播報晨間新聞,蔡婷育透露每天凌晨4點就要起床,「我覺得是給自己一個挑戰,變成要早睡早起,其實也不錯」。聊到難忘的播報經驗,蔡婷育發現自己很常播報時遇到地震,「印象中就不下10次,雖然心裡很害怕,還是要故作鎮定。」在播報台遇到不少突發狀況,蔡婷育就曾深夜播報時發生嚴重槍擊案,當下直接拿起白板就開始進行報導,她也碰過提詞機故障,完全無法看稿,所幸過往跑線時累積許多經驗,面對各種問題都能即時應變。而蔡婷育也曾全程口譯已故英國女王伊麗莎白二世的國葬典禮、英國國王查爾斯三世登基典禮、美國前總統川普遭起訴開庭等國際重大事件,專業能力相當出色。主播馮薇之12月剛加入中視新聞,她大學就讀新聞系,畢業後直接進新聞圈當記者。(圖/中視提供)主播馮薇之12月剛加入中視新聞,她透露高中時就喜歡看楊日松傳記,也對抽絲剝繭的刑案很感興趣,原本立志想當法醫,後來大學就讀新聞系,畢業後直接進新聞圈當記者,「一開始跑社會線,曾經採訪分屍案,遠遠看過(屍塊),但沒什麼感覺」,馮薇之笑著分享過往的採訪經歷,一點也不覺得害怕,後來改跑生活線,就碰上疫情爆發,也因此有機會報導許多疫苗相關問題,加上自身個性很在意公平正義,所以從事記者工作讓她覺得極有意義。在當家主播哈遠儀帶領下中視新聞深受觀眾信賴,收視屢創佳績,主播陣容堅強。(圖/中視提供)
日女為父親遺願跨海尋親 小黃司機call out女兒當口譯達成任務
日籍旅客青柳小姐日前來台尋找失散多年的親人,她憑藉著有限資訊獨自到台中梧棲尋找曾未謀面的姑姑,所幸在劉姓計程車司機和員警的協助,克服語言障礙,完成父親遺願,青柳小姐與姑姑歡欣地相擁,眼眶充滿感動淚水,場面充滿溫馨、喜悅。劉姓司機回憶事件發生當天,日籍的青柳小姐搭上計程車時以親切的招呼開啟對話,先是熱情地詢問是否可以使用日文進行交流,接著拿出一張寫有地址的紙條,詢問他是否能夠將她載往指定的目的地。劉姓司機說:「一路上,我觀察到她一直流露著想要表達的情感,我就馬上打電話給正在就讀日文系的女兒,請她即興擔任翻譯的重要角色。」透過這樣的交流,才得知青柳小姐是為了完成父親的遺願而特地來台尋親。儘管青柳小姐提供的父親資訊僅有位在台中市梧棲區的住址和一些零碎的照片,劉姓司機仍毫不猶豫地投入搜尋的工作;在與清水警分局梧棲所員警楊家明和民防隊員的密切配合下,用了近3小時進行逐一進行拜訪和走訪,終於在附近居民中找到了青柳小姐的姑姑。青柳小姐與姑姑的感人相遇中,充滿驚喜與感動,她們紛紛表示這次的重逢實現了父親生前的願望,而這一切都得感謝楊姓員警不辭辛勞的幫助、劉姓司機的熱心協助和口譯;其實在這件事情過後,劉姓司機也表示,雖然這次尋親任務延誤了他跑車的時間,但他深信幫助乘客完成一段特別的人生旅程,這一切都是值得的,這是跨越海洋的尋親之旅最感人的時刻,也為這段旅程畫下了最圓滿的句點。
姜濤魅力炸裂西門町變「姜濤町」 化身最強口譯狂吸近3千粉應援
香港天團Mirror成員姜濤日前來台宣傳主演新片《我的天堂城市》,在西門町的首映會引爆近千名粉絲瘋狂,直接把西門町變「姜濤町」。他跟演員李嘉文、導演俞聖儀勤跑8場搶先放映場,所到之處都吸引逾百位粉絲包圍追星,映後不少觀眾用粵語發問,姜濤也擔任起口譯員,替導演翻譯,演員李嘉文則展現主持功力帶氣氛,號召影迷一起支持票房。尤其抵達光點華山時,瞬間湧入上百位粉絲,離去前還得先請大家協助開道,姜濤離開後,粉絲持續高舉燈牌大呼口號:「《我的天堂城市》票房大賣!《我的天堂城市》票房大賣!」場面十分壯觀。導演和李嘉文驚呼:「見識到姜濤粉絲的威力,姜濤讓這麼多人凝聚一起看電影,太強了。」李嘉文、導演俞聖儀、姜濤和粉絲大合影,「姜糖」們高舉燈牌支持。(圖/滿滿額娛樂提供)姜濤來台四天宣傳電影,行程排滿滿,最重要的就是進戲院和大家互動,因現場多為香港粉絲,QA環節他化身口譯員,聽完粵語提問再翻譯成中文給導演回答;李嘉文則擔任康樂股長角色,不斷問大家電影好不好看?上映會不會再支持?一開口就炒熱氣氛。其中有位影迷發言時緊張到哽咽,表示自己從香港來台灣念書,對異鄉生活的孤獨感特別有共鳴,尤其對「大家都有地方可以去、有家可回」這句台詞格外有感觸,導演聽完也跟著紅眼眶。姚淳耀(後排左起)、魏蔓、導演俞聖儀、李嘉文、姜濤以及宋芸樺(前排)為了宣傳《我的天堂城市》首度齊聚。(圖/滿滿額娛樂提供)談到電影的選角,導演俞聖儀認為「演員氣質很重要」,回憶當初只透過視訊和姜濤聊了5分鐘,就感受到其魅力,形容:「他有個天真有夢想的樣子,很真誠,非常適合Jack!」姜濤謙虛表示演戲經驗不多,還有很多進步空間,「我覺得演戲和唱歌道理一樣,要用很放鬆狀態去做才能做得好,未來會繼續嘗試下去。」姜濤、導演俞聖儀、李嘉文出席《我的天堂城市》特映QA,受到大批粉絲支持。(圖/滿滿額娛樂提供)電影中姜濤和李嘉文有親密對手戲,有粉絲好奇銀幕初吻感覺如何?姜濤害羞回:「很緊張,畢竟第一次嘗試,有漱口,也有老師在旁邊指導。」李嘉文趕緊接話:「我們真的很專業,有請親密戲指導來現場,很清楚每個動作要怎麼做,拍一次就過了!」粉絲聽了立刻響起歡呼聲,真性情的反應令眾人莞爾。至於拍攝最困難的地方,導演俞聖儀坦言:「找資金最困難!這部電影是從我的同名短片改編,也是我第四個劇本,很多次想放棄,但哭一哭就又站起來,就像電影裡面的人,不管遇到什麼困難,只要撐下去,一定會有機會。」姜濤認為追夢總有挫折,端看對夢想有多執著,他說:「我曾聽過一句話,當你對成功的渴望像呼吸一樣強烈,就不會放棄,希望大家堅持下去!」獲得熱烈掌聲。《我的天堂城市》將於9月15日上映。
批郭台銘廣告中英翻譯不實 口譯哥:想騙台灣人民沒這麼簡單
鴻海創辦人郭台銘昨(23)日在各報頭版刊出半版廣告,標榜內容是他日前刊登《華盛頓郵報》的「全文中文版」。總統參選人賴清德競辦發言人、台北市議員趙怡翔指出,想當總統的郭台銘在廣告上大膽表示,這篇文章是要提供台灣公民「細讀深思」,但內容問題很多、中英版本內容不同,可能如過往他聲稱要在美國威斯康辛州設廠一樣,最終的結果只讓外界更加清楚,郭的話必須大打折扣,直言「郭台銘想欺騙台灣人民沒這麼簡單」。趙怡翔表示,這篇文章有三大問題,首先是翻譯不誠實:在《華盛頓郵報》原文裡四處提到「一中框架」(One China framework),則全數被翻譯成「一中各表」。儘管文章原文提到雙方對「一個中國」有不同的解釋,相信無論政治立場是藍是綠,都會同意「一中框架」不同於「一中各表」,更不能在翻譯上含糊帶過或玩文字遊戲。其次是扭曲原本意涵,趙怡翔說,郭台銘的原文寫道「中國以(蔡英文)拒絕接受北京詮釋台灣為中國一部分為由終止兩岸對話」(… China cited her refusal to accept Beijing’s interpretation — which includes Taiwan as part of China — as a justification to end the cross-strait talks…),這句話相當據實,也是國際社會的普遍認知。但可能考慮這句話在國內無法滿足深藍選民的意識型態,中文翻譯則改為:「民進黨政府明白破壞了這項『一中各表』的共識,刺激中國大陸終止兩岸對話」。從主動權到問題歸屬,中英文本差異甚大。另外,趙怡翔指出第三個回題是使用誇大敘述:從第一段中文突然出現的「夾在大國衝突之間的台灣海峽」(英文僅提到台灣海峽),到後續提到「讓全世界都認為台灣很不安全」(英文寫只說「台灣變得比較不安全」),內文多處的中英翻譯都有出入,因為畢竟《華盛頓郵報》有編輯會審稿,英文版似乎都用面向國際時比較需要平衡的字句,中文版就修改成比較符合藍營意識形態的相關論述。「而最終無論是英文或中文,郭台銘這篇文章的核心問題依然存在」,趙怡翔指出,全文沒有中華民國、沒有主權、沒有正視到威脅的來源。他認為,在粗糙與不實的翻譯本當中,我們還能看到一個現象,這就是郭台銘無法對台灣人民交代他真正的兩岸立場,「而這才是我們最擔心的」。
越南法國麵包中毒案逾500人受害 3件未食用檢體遭驗出沙門氏桿菌
桃園市中壢區忠貞市場名店「阿箴越南法國麵包」,日前發生食品中毒案,通報人數已達520人,其中7件人體檢體、3件食品檢體被驗出沙門氏桿菌。為了避免類似事件再度發生,衛生局表示,將會啟動跨局處桃園市集美食輔導專案。衛生局指出,截至8日晚間10時,食品中毒通報個案達到520人,當中就醫384人、目前仍住院35人,累計住院41人。檢測情形方面,食藥署指出,共有7件人體檢體、3件食品檢體驗出沙門氏桿菌。針對3件食品檢體的檢測情形,衛生局說明,其為民眾購買越南法國麵包,但未食用的同批檢體,後遭發現沙門氏桿菌陽性、仙人掌桿菌β-溶血型,詳細情形仍待明(10日)生化法檢測確認。為了預防類似事件再度上演,衛生局表示,將會啟動跨局處桃園市集美食輔導專案,針對輔導辦理食品安全教育訓練,加入口譯人員,連同結合印尼文、越南文、泰文、英文、中文等5國語言的餐飲衛生自主管理手冊和影音檔,更要加強高風險餐點製程與販售環境衛生輔導、調查食材原料合規性。
相伴口譯30年! 她86歲退休洩阿湯哥私下暖心…邀當嘉賓「陪我身邊就好」
最近國際巨星「阿湯哥」湯姆克魯斯(Tom Cruise),正在為《不可能的任務:致命清算第一章》做電影宣傳,儘管受到美國演員工會大罷工事件影響,許多宣傳行程都取消,但回顧阿湯哥從哥1992年起,每次到日本宣傳新片,都是由資深口譯戶田奈津子,擔任他的隨行口譯,兩人合作約有30年,但已經高齡86歲的戶田奈津子,去年宣布引退,等於她不會再坐阿湯哥身邊當隨行口譯。不過她對媒體透露,與阿湯哥私下的互動與對方的暖舉,也讓外界見識到,阿湯哥在國際巨星的光環下,私下窩心的一面。綜合日本媒體報導,戶田奈津子過去因為熱愛電影,是日本國內相當知名的電影翻譯,以及好萊塢巨星造訪日本時,常常被點名合作的隨行口譯人員。算算她過去的職業生涯,每年平均會翻譯50部好萊塢作品,在電影的翻譯跟口譯圈,知名度並不低。而戶田奈津子當初和阿湯哥合作的緣分,最早要追溯回1994年《遠離家園》開始,兩人一路合作多年,阿湯哥從1992年起,陸續造訪過日本24次,每次在日本公開露面宣傳,都由資深口譯戶田奈津子,擔任他的隨行口譯。戶田接受《THE CHANGE》專訪時提到,她雖然有翻譯長才,但她自認並非傑出的雙語人士,一開始是因為做了電影字幕翻譯,一腳踏進電影圈,後來剛好有機會,才去當明星的口譯。她並自謙口譯程度稱不上專業,但因為可以藉著口譯,認識到非常多人,也讓自己因此接觸到更多的人、更動人的故事,才會一路做到現在。而有感於自己年事已高,戶田有發現,自己在過了80歲後,有時即席口譯時,會突然想不到合適的字句去跟上現場的翻譯節奏,或是因為思考速度變慢,在翻譯上容易出現差錯,所以後來阿湯哥本人聯繫上她,希望到日本宣傳《捍衛戰士:獨行俠》時,能借重戶田的口譯合作,戶田還是忍痛拒絕,她回憶當時阿湯哥還故意跟她說,「這樣我會很困擾」、「真的不做了嗎?其實妳還是想當我口譯對吧?」兩人去年起雖然終止合作,但戶田透露,阿湯哥到日本時,有特別找她碰面喝茶話家常,還對她說,「妳不需要做口譯,陪在我身旁就好!」並邀戶田出席《捍衛戰士:獨行俠》的公開活動,足見兩人合作多年的深厚情誼。
國際影視內容文創高峰會7月登場 台韓知名編導講座交流
韓國影視產業蓬勃發展、異軍突起,臺灣的影視卻受限於環境與經濟因素,近年面臨脫胎轉型的關鍵時刻。台北市演藝工會將於7月26、27、28日舉辦為期3天「IFTCCCS 國際影視內容文創高峰會」,邀請釜山影展資深編導團隊、及擁有50年資歷專業影評人齊聚一堂,免費開放給入選的與會者們。師資包括釜山國際電影節營運委員長暨知名編劇趙元熙、台灣知名導演李祐寧、58屆亞太影展執行評審委員梁良、南韓知名製作人金青水、 釜山國際電影節營運總監暨編劇金旼京、指導委員則有導演朱延平、導演金國釗、《臥虎藏龍》編劇蔡國榮等人。理事長曹雨婷指出,臺灣的影視產業擁有紮實的基礎,累積多年影視製作的經驗,面臨目前的發展困境,的確需要外來經驗的引導與激勵,講座內容包括劇本撰寫、台韓影視環境現況、編劇創意、台韓產業趨勢等,將全程安排韓文同步口譯。協辦方鳳凰藝能公司總經理趙善意則表示,期待臺韓影視編導的交流,將有助於創作環境的升級與蛻變。